-
1 escalader
vt.1. (gravir) взбира́ться/взобра́ться ◄-беру́-, -ёт-, -ла-, etc.► (на + P); кара́бкаться/вс= (по + D);escalader les rochers — взбира́ться на ска́лы; кара́бкаться по ска́лам
2. (franchir) перелеза́ть/переле́зть ◄-'зу, -'ет, -лез► (+ A; че́рез + A);escalader un mur — переле́зть че́рез сте́ну
la route escalade la colline — доро́га кру́то идёт <поднима́ется> по скло́ну го́ры
-
2 nisus
[st1]1 [-] nīsus (nixus), a, um: part. passé de nitor. [st1]2 [-] nīsŭs (nixŭs), ūs, m.: - [abcl][b]a - action de s’appuyer, effort pour se mouvoir, effort. - [abcl]b - efforts de l'enfantement, enfantement.[/b] - sedato nisu, Pac. ap. Cic. Tusc. 2, 21, 48: d'un pas lent. - insolitos docere nisus, Hor. C. 4.4.8: apprendre à faire des efforts inhabituels. - nisus evomentis, Tac. A. 12, 67: efforts de celui qui vomit, efforts pour vomir. - uti nisus per saxa facilius foret, Sall. J, 94: pour grimper plus facilement entre les rochers. - quae dubia nisu videbantur, Sall. J. 94, 2: les endroits qui paraissaient difficiles à escalader. - ad summum non pervenit nisu sed impetu, Quint. 8, 4, 9: il parvint au sommet non avec effort mais d'un élan rapide. - astra, quae nixu suo... Cic.: les astres qui, par leur gravitation... - nisu uno fluere, Lucr.: avoir un mouvement uniforme. - nixibus edere, Virg.: enfanter. [st1]3 [-] nīsus, i, m.: épervier (oiseau de proie). [st1]4 [-] Nīsus, i, m.: Nisus. - [abcl][b]a - roi de Mégare, père de Scylla, qui fut changé en épervier. - [abcl]b - père du cinquième Bacchus. - [abcl]c - Troyen, ami d'Euryale.[/b] - [gr]gr. Νῖσος. - voir hors site Nisus.* * *[st1]1 [-] nīsus (nixus), a, um: part. passé de nitor. [st1]2 [-] nīsŭs (nixŭs), ūs, m.: - [abcl][b]a - action de s’appuyer, effort pour se mouvoir, effort. - [abcl]b - efforts de l'enfantement, enfantement.[/b] - sedato nisu, Pac. ap. Cic. Tusc. 2, 21, 48: d'un pas lent. - insolitos docere nisus, Hor. C. 4.4.8: apprendre à faire des efforts inhabituels. - nisus evomentis, Tac. A. 12, 67: efforts de celui qui vomit, efforts pour vomir. - uti nisus per saxa facilius foret, Sall. J, 94: pour grimper plus facilement entre les rochers. - quae dubia nisu videbantur, Sall. J. 94, 2: les endroits qui paraissaient difficiles à escalader. - ad summum non pervenit nisu sed impetu, Quint. 8, 4, 9: il parvint au sommet non avec effort mais d'un élan rapide. - astra, quae nixu suo... Cic.: les astres qui, par leur gravitation... - nisu uno fluere, Lucr.: avoir un mouvement uniforme. - nixibus edere, Virg.: enfanter. [st1]3 [-] nīsus, i, m.: épervier (oiseau de proie). [st1]4 [-] Nīsus, i, m.: Nisus. - [abcl][b]a - roi de Mégare, père de Scylla, qui fut changé en épervier. - [abcl]b - père du cinquième Bacchus. - [abcl]c - Troyen, ami d'Euryale.[/b] - [gr]gr. Νῖσος. - voir hors site Nisus.* * *Nisus, huius nisus. Cic. L'effort qu'on fait, La peine et travail qu'on prend à faire quelque chose. -
3 scramble
scramble ['skræmbəl]∎ they scrambled for shelter ils se sont précipités pour se mettre à l'abri;∎ he scrambled into a diving suit il a enfilé à la hâte une combinaison de plongée;∎ he scrambled to his feet il s'est levé précipitamment;∎ to scramble away s'enfuir à toutes jambes;∎ to scramble down dégringoler;∎ to scramble up grimper avec difficulté;∎ she scrambled out of the path of the bus elle a tout juste eu le temps de s'écarter pour ne pas être renversée par le bus;∎ I had to scramble over three rows of seats j'ai dû escalader trois rangées de sièges;∎ to scramble over rocks escalader des rochers en s'aidant des mains;∎ the soldiers scrambled up the hill les soldats ont escaladé la colline tant bien que mal(b) (scrabble, fight)∎ to scramble for seats se bousculer pour trouver une place assise, se ruer sur les places assises;∎ everyone was scrambling to get to the telephones tout le monde se ruait vers les téléphones;∎ young people are having to scramble for jobs les jeunes doivent se battre ou se démener pour trouver un boulot∎ to go scrambling faire du trial(e) (in rock climbing) grimper à quatre pattes∎ I'll scramble some eggs je vais faire des œufs brouillés3 noun∎ my glasses were broken in the scramble to get out mes lunettes ont été cassées dans la ruée vers la sortie;∎ there was a scramble for seats on s'est bousculé pour avoir une place assise, on s'est rué sur les places assises; (for tickets) on s'est arraché les places;∎ there was a scramble for the door tout le monde s'est rué vers la porte;∎ a scramble for profits/for jobs une course effrénée au profit/à l'emploi;∎ History the scramble for Africa = la lutte des puissances coloniales pour se répartir l'Afrique(d) (in rock climbing) grimpée f à quatre pattes►► scrambled egg(s) (food) œufs mpl brouillés; familiar Military = insigne d'officier porté sur la casquette ou l'épaulette;Marketing scrambled merchandising, scrambled retailing présentation f d'articles variés -
4 scramble
scramble [ˈskræmbl]a. ( = clamber) to scramble up/down grimper/descendre péniblement• to scramble for [+ seats, jobs] se bousculer pour (avoir)[message, signal] crypter3. nouna. ruée f4. compounds* * *['skræmbl] 1.1) ( rush) course f2) ( climb) escalade f3) Aviation, Military décollage m d'urgence2.transitive verb1) Culinary2) Radio, Telecommunications brouiller; Television coder3) Military faire décoller [quelque chose] d'urgence3.1) ( clamber) grimperto scramble up/down — escalader
2) ( compete)3) ( rush) -
5 rocher
nm., roc, saix ; roche: reushà nm. (Billième.173b), reutsé (Montagny- Bozel), ROSHÎ (Annecy.003b) / -É (003a, Aillon-V., Albanais.001b, Compôte- Bauges, Cordon, Drumettaz, Montendry, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes), rostyé (Albertville.021), roshà (173a, Chambéry.025b), rossà (025a), rossây (Tignes), rôtché (Lanslevillard), rotsé (Peisey) || rosho nf. (St-Martin-Porte), roshe (002), rôshe (001a, Arvillard) ; sé nm. (Morzine.081) ; shârva nf. (173) ; grèpon (Chamonix). - E.: Couche, Faille, Pierre, Primevère, Rochette.A2) rocher qui dépasse les autres, sommet d'un rocher, monticule, rocher en pointe ; sommet d'une colline, d'une hauteur: KRÉ nm. (001,003,004).A3) tête rocheuse: grêpon nm. (Cordon), R. => Escalader, D. => Prise (Saisir une).A4) petit rocher rocher // saix, corche: korsha nf. (081).A5) espace entre deux bancs de rochers => Faille.A6) rocher abrupt, falaise, à-pic: vané nm. (Morzine), R. pie. RIM.230 (Vans, Vanoise)A7) bord au sommet d'une falaise (d'un rocher): breuva nf. (Doucy-Bauges), R. => Pente.B1) adj., couvert de rochers (ep. d'un terrain): rokachu, -wà, -wè (021).
См. также в других словарях:
escalader — [ ɛskalade ] v. tr. <conjug. : 1> • 1603; de escalade 1 ♦ Vx Attaquer (une place forte) par escalade. 2 ♦ (1617) ⇒ enjamber, franchir, passer. Les voleurs ont escaladé le mur du jardin. « Il escalade la grille avec agilité, et s embarrasse… … Encyclopédie Universelle
Les Chevaliers d'Emeraude — Les Chevaliers d Émeraude Les Chevaliers d’Émeraude est une série de livres d héroïc fantasy. Pièce maîtresse de l’écrivaine québécoise Anne Robillard, elle compte un total de douze tomes. Depuis sa création cette saga rencontre un grand succès… … Wikipédia en Français
Saint-Pierre-les-Nemours — Saint Pierre lès Nemours Pour les articles homonymes, voir Saint Pierre. Saint Pierre lès Nemours … Wikipédia en Français
Saint-Pierre-lès-Nemours — Pour les articles homonymes, voir Saint Pierre et Nemours (homonymie). 48° 15′ 48″ N 2°& … Wikipédia en Français
Saint-pierre-lès-nemours — Pour les articles homonymes, voir Saint Pierre. Saint Pierre lès Nemours … Wikipédia en Français
Jouets Les Maitres de l'univers — Jouets des Maîtres de l univers Sommaire 1 Figurines 1.1 1981 82 1.2 1983 1.3 1984 1.4 1985 … Wikipédia en Français
Jouets Les Maîtres De L'univers — Jouets des Maîtres de l univers Sommaire 1 Figurines 1.1 1981 82 1.2 1983 1.3 1984 1.4 1985 … Wikipédia en Français
Jouets Les Maîtres de l'univers — Jouets des Maîtres de l univers Sommaire 1 Figurines 1.1 1981 82 1.2 1983 1.3 1984 1.4 1985 … Wikipédia en Français
Jouets les maîtres de l'univers — Jouets des Maîtres de l univers Sommaire 1 Figurines 1.1 1981 82 1.2 1983 1.3 1984 1.4 1985 … Wikipédia en Français
Charles II de Créquy — Charles Ier de Blanchefort de Créqui (Charles II de Créquy), (v.1575 1638), prince de Poix, seigneur de Créquy, de Fressin et de Canaples, 2e duc de Lesdiguières et pair de France (1626), marquis de Vizille et de Treffort, comte de Sault, baron… … Wikipédia en Français
randonnée — [ rɑ̃dɔne ] n. f. • 1180; de randonner 1 ♦ Vx Course rapide. Spécialt (1574) Vén. Circuit que fait la bête autour de l endroit où elle a été lancée. 2 ♦ (1798, répandu fin XIXe) Cour. Promenade longue et ininterrompue. ⇒ course, excursion. Une… … Encyclopédie Universelle